LOVE & PEACE, 2009 > WORKS

본문 바로가기

601 BISANG

LOVE & PEACE

Gallery IANG, 2009

때로는 개울가에 속살대는 조약돌인 듯, 때로는 구름이 내앉은 산의 능선인 듯. 모나지 않고 둥근 형태로 만든 LOVE와 PEACE 두 단어를 겹쳐서 8가지의 변주된 형상을 만들었다. 어떻게 만나도 평화로운 이 형상은 말없이 우리를 안아주는 자연의 모습으로 서로 싸우지 않고 보듬어 안는 생명체의 모습으로 보는 이들에게 다양한 상상을 불러 일으키며 사랑과 평화를 노래하고 있다. love & peace는 詩다. 자연의 시, 삶의 시.

Sometimes as if it were pebbles snuggling by the stream, sometimes as if it were riddled with clouds. By overlapping two words, LOVE and PEACE, which were made in an uncrowned, round form, created eight variations. This figure, which is peaceful no matter how we meet, is a natural form of hugging us without words, and is singing love and peace, inviting various imaginations for those who see it as a creature that does not fight and hug each other. love & peace is 詩 A poem of nature;a poem of life.

본문

0c111971bffc277c4b352f801a9b5e54_1609910105_84.jpg
0c111971bffc277c4b352f801a9b5e54_1609910105_99.jpg
0c111971bffc277c4b352f801a9b5e54_1609910106_13.jpg
0c111971bffc277c4b352f801a9b5e54_1609910106_28.jpg
0c111971bffc277c4b352f801a9b5e54_1609910106_43.jpg
0c111971bffc277c4b352f801a9b5e54_1609910106_57.jpg
0c111971bffc277c4b352f801a9b5e54_1609910106_73.jpg
0c111971bffc277c4b352f801a9b5e54_1609910106_87.jpg